НА ГРЕБНЕ ВОЛНЫ 


– Сандро, пойми: я просто умру! Только ты можешь меня спасти! 
– Ческо, почему ты любишь свешивать на меня решение своих проблем? 
– Я прошу тебя как друга! Или ты мне не друг вообще?.. 
– Это уже шантаж… 
Тотти и Неста сидели в VIP-зале самого модного в Риме ресторана. Здесь царил полумрак, негромко мурлыкал включенный на музыкальный канал телевизор. Сандро приехал в столицу всего два дня назад, чтобы провести часть отпуска с родными, которых не видел уже несколько месяцев. Пользуясь этим, Ческо вытащил друга в ресторан. Вроде бы беззаботная поначалу беседа перерастала в серьезный разговор. 
– Пойми, их двое, а я один. Они сюда в прошлом году приезжали – меня из-за них по всем таблоидам измусолили. Два баламута, блин! 
Сандро слегка нахмурился: 
– Ты имеешь в виду историю с брюнеткой, которую ты… 
– Не я! Говорю же, эти два идиота таскались со мной по городу и забредали во все злачные места. Пока я их оттуда вытаскивал, влипал в истории… Эти папарацци… Ну ты сам понимаешь. 
– Я так и не понял: тебе они кто? 
– Мне они никто! – Тотти откинулся на спинку дивана и нервно глотнул из стакана коктейль. – Алекс – родственник Илари, Стэн – его стукнутый дружок. 
– Ну ты-то здесь при чем? – Неста дружелюбно улыбнулся. – Откажись, скажи нет, не связывайся с ними. 
– А Илари?! – вскипел Ческо. - Думаешь, я смогу спокойно оставить свою красавицу с этими… этими… 
- Ну один же ее родственник! 
– Такой дальний, что это практически не играет значения. 
– Роли, - поправил Сандро. – Не играет роли или не имеет значения. 
– Да все равно! Оставить Илари с ними я не могу. 
– Ну хорошо, поезжай с ней, в чем проблема-то? 
– В том, что эти два американца меня с ума сведут. Это в лучшем случае… В худшем – я окажусь еще и в местной бульварной хронике. 
– Ага, то есть ты хочешь, чтобы еще и я там оказался? Вот спасибо! 
– Сандро, ну пожалуйста. Ну что тебе стоит? Съездишь в Калифорнию, отдохнешь на пляже. 
– Я могу отдохнуть на пляже где угодно. 
– Сандро, их двое, я с ними не справлюсь. А если со мной будешь ты – мы усмирим этот американский тайфун. По крайней мере, сможем обезопасить себя от их разрушительного действия. Ну! – Тотти хлопнул друга по плечу. – Помнишь, как в старые добрые времена? Два римских капитана, два императора Вечного города – Рэм и Ромул. Ну, Сандро! 
– Тебе давно пора лечить манию величия, - усмехнулся Неста. – Император, блин. Не знаю, мне не нравится эта идея, если честно. Особенно не радует перспектива тащиться в Америку. И Габи не согласится. 
– Ну… - Ческо отвел глаза в сторону. – Можно ее уговорить. Главное – ты согласись. Когда решишь, все остальное устроить проще. 
Неста молчал, задумчиво уставившись в потолок и потирая подбородок. Тотти понял, что друг почти уже созрел, поэтому обнял его за плечи и заговорил более проникновенно: 
– Сандро, радость моя. Я клянусь своим клубом, что ты в Калифорнии целыми днями будешь только на пляже валяться и лопать фрукты. Я сам буду подносить тебе прохладную минералку и делать массаж, если хочешь, конечно. 
– Н-да… Неужели они ТАК тебя достали? – покачал головой Неста. – Прямо всадники Апокалипсиса какие-то. 
– Хуже, - заверил Ческо. – От них все черти ада бы сбежали. 
– Хорошенькие перспективы ты мне рисуешь… 
– Дружище, не бросай меня, пожалуйста… - Тотти жалобно посмотрел на Несту. 
Сандро вздохнул: 
– Я не очень хорошо говорю по-английски, - привел он еще один аргумент. 
– Ерунда, они знают итальянский. Жили здесь в детстве. Так что проблем с общением не будет. 
– Габи ненавидит все эти переезды, чемоданы, таможни. Прямо не знаю, как я буду ее уговаривать. Не Диснейлендом же ее туда заманивать. 
– Мы придумаем что-нибудь, - пообещал Тотти. 
В этот момент из коридора донесся женский смех, и через секунду в комнату, где сидели футболисты, вошли Илари и Габриэла. Они увлеченно о чем-то беседовали и хихикали. 
– Ческо! – Илари прыгнула на колени к Тотти. Капитан «Ромы» просиял и обнял свою девушку за талию. Габи в свою очередь мягко приземлилась рядом с Сандро, который был одновременно удивлен и обрадован ее появлению. 
– Как вы здесь оказались? – он поцеловал Габриэлу. 
– Устали ходить по магазинам, решили присоединиться к вам, - Габи подсела ближе к Сандро и заигрывающе посмотрела на него. – Илари предложила классную идею – всем вместе съездить в Лос-Анджелес. 
Сандро перевел на Тотти взгляд, полный грустной иронии. 
– Понял-понял, смешно… 
– Что? – вскинул брови Тотти. 
– С двух сторон решили меня обработать… 
– Сандро, поехали, а? – Габи положила голову Несте на плечо. – Я никогда не была в Калифорнии. Там, наверное, здорово. Хакер научит нас кататься на серфе… 
– Хакер? – Сандро удивленно вскинул брови. – Это еще кто? 
– Это Стэн Брейкфорд, – откликнулась Илари. – Мы его зовем Хакером, потому что он в компьютерах хорошо разбирается… 
– Ага, особенно в порносайтах, – буркнул Тотти. – Илари серфинг – это опасно! Я запрещаю! 
– Я ведь тебе не запрещаю играть в футбол, хотя это тоже опасно, – замурлыкала в ответ девушка. – Вы с Сандро тоже можете присоединиться и оберегать нас. Да ведь, красавчик? 
Тотти не стал углубляться в нотации, боясь, как бы Неста не сорвался с крючка. 
– Кстати, я уже заказал четыре билета, – как бы между прочим сообщил он. 
– И почему меня это не удивляет? – всплеснул руками Сандро. – Может, ты еще и чемоданы наши собрал? 
– Ну что ты, это я оставил тебе. Чтобы ты совсем нахаляву-то не ехал. 
– Сандро, значит, «Да»? – Илари подмигнула Несте. – Ты и Габи едете с нами? 
– Представляю, что будет, если я скажу: «Нет», – покачал головой Сандро. 
– Отлично! Вылетаем завтра днем. 

*** 

– Ты, конечно, можешь обижаться, но твое судно… – Тотти запнулся, перехватив взгляд Алекса, – …твой замечательный корабль не внушает мне священного трепета посреди океана. 
Шел третий день пребывания итальянцев в Америке. Несмотря на опасения Тотти, никаких эксцессов за это время не произошло. Алекс Гордон и Стэн Брейкфорд ангельским поведением, конечно, не отличались, но и в авантюры гостей не затаскивали. Пока в одно прекрасное утро не пригласили их прокатиться на легендарном катере Алекса. Все бы ничего, если бы не устрашающее название судна «Апокалипсис» и не менее устрашающий вид. Выглядел катер как раритетный торпедоносец времен Второй мировой, а может быть даже и Первой. В некоторых местах, где ржавчина разъела краску, при наличии более-менее богатой фантазии можно было усмотреть заделанные пробоины от мин и торпед. Именно поэтому римский капитан нервничал все сильнее с каждой минутой. Причин тому было три. Во-первых, подняться на корабль его заставили, взяв на слабо; во-вторых, вместо обещанной прогулки вдоль побережья Алекс вот уже второй час уверенно вел катер в открытый океан. И в-третьих, погода постепенно переставала быть солнечной, небо затягивалось неприятными облаками. 
– Капитан трусит, – захихикал Стэн. 
– Я не трус, – обиделся Ческо. – Но разве корабль должен так скрипеть? 
– Я бы попросил, – буркнул Гордон. – Этот катер плавает уже 20 лет, и еще 100 лет прослужит. 
– Он столько не протянет, – подал голос Сандро, который валялся на корме, наполовину свесившись за борт. – О, тут краска отвалилась. 
Он свесился еще больше и отколупнул кусочек краски. 
– Так, руки прочь! – возмутился Гордон и погрозил Несте кулаком. – А то за следующим куском последуешь ты! 
– Если вы, девочки, не были на море, то…– слова Стэна заглушили странные чихающие звуки из утробы «Апокалипсиса». Хакер замер в напряжении. Покашляв пару минут, мотор заглох. 
– Началось! – Тотти испуганно взглянул на Сандро. 
– Ничего страшного, просто бензин кончился, – улыбнулся Стэн. – Все к веслам! 
– А что, у тебя в шортах парус не припрятан? – невинно поинтересовался Сандро. 
– Ты такой остроумный, – огрызнулся Хакер. 
Гордон молча спустился в машинное отделение и принялся греметь каким-то железом. «Апокалипсис» угрожающе раскачивался на волнах. 
– Кажется, шторм начинается… - Тотти ухватился за перила. 
– Ничего, – Стэн прищурился, – мы успеем уйти. Эл, мы ведь успеем уйти? 
– Если ты спустишься сюда и поможешь, – отозвался Гордон. 
Стэн вздохнул и направился к нему, по пути бросив Сандро: 
– Если бы кое-кто краску не отколупывал… 
– Если бы кое-кто купил себе новый катер, – парировал Неста. – Понадобится помощь, зовите. 
– Еще немного, и твоя невеста останется вдовой, – пообещал Стэн и скрылся из виду. 
– Ну и как тебе поездочка? – поинтересовался Сандро у Тотти, пытаясь дотянуться рукой до волн. 
– До сих пор себя спрашиваю, как поддался на их уговоры «немного покататься на катере», – передразнил Алекса Тотти и нервно поправил волосы. – А вдруг правда не успеем? 
– Ты же умеешь плавать, – веселился Неста. – И потом ты сам слышал, что этот катер прослужит еще лет сто. 
– Знаешь, меня совсем не радует перспектива кормить калифорнийских рыб. Я, между прочим, еще не женился, так что если я умру ….. 
– Тебе будет уже все равно. Хотя лично я не собираюсь умирать даже на этой развалине. 
– Я тоже, между прочим. И пусть… – договорить Тотти не дал взревевший мотор. 
– Ну вот, девочки, а вы боялись! – из машинного отделения показался Стэн. – Сейчас поднимем паруса и полным ходом пойдем к пристани. Через три часа сможете обнять своих подружек, а дядя Алекс… 
На этом слове мотор опять заглох. 
– А дядя Алекс продолжит чинить эту посудину, – засмеялся Сандро. – И дядя Стэн тоже. А то наплаваемся на всю оставшуюся жизнь. Вон тучи какие! 
Небо и в самом деле заволокло тяжелыми тучами. Ветер усилился, волны становились все больше, «Апокалипсис» качало все сильнее. 
– Дядя Сандро поменьше бы умничал, – Стэн недобрым взглядом окинул горизонт. – Мы будем дома раньше шторма. 
– Стэн, тебя уже смыло, что ли? – крикнул из машинного отделения Алекс. 
– Иду-иду! 
– Блин… тучи, – Тотти присел рядом с Нестой. – Я еще ни разу в шторм посреди океана не попадал. 
– Не поверишь, но я тоже, – Сандро поморщился, потому что ему на лицо упали первые капли дождя. – Вечно у американцев ничего не работает. 
– Пойду надену ветровку, – Тотти встал и двинулся к лестнице, ведущей вниз. Но тут усилившаяся волна так ударила в борт, что «Апокалипсис» опасно накренился, а Неста, чтобы не съехать в воду, ухватился за стойку перил. Из машинного отделения выскочил Стэн, едва не сбив Тотти с ног, и бросился в кабину. 
– Держи его носом к прибою! – донеслось снизу. 
Стэн вцепился в штурвал, стараясь выровнять катер. Сандро вскочил и бросился к Хакеру. 
– Помощь нужна? – серьезным тоном спросил Неста. 
– Держи штурвал! 
– Я?!!! 
– Именно! – Стэн притянул Сандро к штурвалу. – Держи в таком положении, я сейчас вернусь. 
– Идея неудачная! – крикнул Сандро ему вслед, но Хакер уже присмотрел себе нового помощника: 
– Эй, Тоттиньо, иди-ка сюда. Держи шторм-трос. 
– Зачем? 
– Протянем его вдоль палубы, чтобы можно было за него держаться, а то смоет кого-нибудь. И не подходи близко к краю – вывалишься. 
Взяв другой конец троса, Стэн двинулся к корме и там закрепил его. Перебравшись обратно к Тотти, Хакер велел ему идти в машинное отделение. В этот момент снова заработал мотор и одновременно раскат грома заглушил рев разбушевавшегося океана. Алекс со скоростью молнии выскочил из машинного отделения и понесся в рубку. 
– Как дела, капитан? – Гордон отодвинул Сандро и взял штурвал. 
– Тут становится шумно и мокро, – усмехнулся Неста. 
– Вижу. Не уходи никуда. Может, опять придется порулить. 
– Да без проблем… 
– Новости плохие, шкипер, – в кабине нарисовался Стэн. – Шторм движется нам в корму. Придется делать крюк. 
– Сделаем крюк, – спокойно согласился Алекс. 
– Может, пассажиров в каюту отправим? 
– Отличная идея. Сандро, бери Ческо и дуй в каюту, – Гордон внимательно посмотрел вперед. – Хакер, держи штурвал! 
Передав управление Стэну, Алекс слетел вниз по лесенке и помчался на нос. В это время ветер усилился настолько, что волны уже захлестывали на борт. Не успели Неста с Тотти добраться до каюты, как «Апокалипсис» накренился на правый борт, почерпнув воды. Волной футболистов сбило с ног, но Ческо, катясь по палубе, уперся ногами в какую-то подпорку и успел схватить Сандро за рукав. Совместными усилиями итальянцы поднялись на ноги и как по команде повернулись в сторону носа катера. То, что они там увидели, а точнее, не увидели, заставило их закричать в полный голос: 
– Смыло! 
Неста кинулся на нос, а Тотти, ворвавшись в рубку, завопил прямо в ухо Стэну: 
– Разворачивайся!!! Человек за бортом!!! 
Но Хакер уже изо всех сил крутил штурвал, пытаясь развернуть угрожающе скрипящий катер. Ческо видел, как Неста вцепился в перила, чтобы не улететь вслед за Алексом. 
– Держи штурвал! – приказал Стэн, выровняв, наконец, катер. – Старайся сильно не вихлять, держи под углом к волне… 
– Я не умею! – отпрянул Тотти. 
– Как будто у тебя есть выбор! – Стэн подтащил Ческо к штурвалу. – Ветер оттуда, волны оттуда. Держи катер так, чтобы волны били в нос, в ветер в борт. И смотри на компас, чтобы стрелка была на этой отметке. 
Дав ценные указания, он скрылся из виду. Пока Тотти учился стоять на ногах, держась за штурвал, Хакер добрался до Сандро. 
– Я не вижу его! – Неста уже насквозь промок от дождя и брызг. 
Стэн свесился за борт. Сандро на всякий случай схватил его за пояс. 
– Вон он! С другой стороны! Ческо, развернись!!! Блин, не слышит… Сандро, ты только держись! 
С этими словами Стэн швырнул за борт спасательный круг, к которому была привязана веревка. 
– Гордон, хватайся!!! 
Прилагая неимоверные усилия в борьбе с волнами, Алекс стал подгребать к кругу, который упал в нескольких метрах от него. 
– Ну давай, – орал Стэн. – Три гребка не можешь сделать, балерина?! 
Гордон не стал тратить силы на поиски остроумного ответа. Поднырнув под очередную волну, Алекс преодолел расстояние до круга и вцепился в него. 
– Я на позиции! – донесся его голос из-за борта. 
Стэн и Сандро принялись вытягивать друга из пучины. Алекс, упершись ногами в борт, перебирал им, подвигаясь к палубе. Втянуть даже вдвоем одного человека оказалось не такой простой задачей. Неста то и дело поскальзывался и падал на колени от качки и волн. Стэн, который держался только за веревку, мотался из стороны в сторону, мотая при этом и Гордона. 
– Тотти там совсем косорукий, бля?! – ругнулся Хакер. – Штурвал удержать не может?! 
– Давай привяжем веревку к чему-нибудь устойчивому! – крикнул Сандро. 
Стэн сматерился, потом, свесившись за борт, проорал: 
– Никуда не уходи! 
– Я никуда не тороплюсь! – сообщил Гордон, отплевываясь. 
Стэн и Сандро подтянули веревку к мачте и, ругаясь на двух языках, кое-как закрепили ее. После этого спасение капитана «Апокалипсиса» пошло шустрее. Когда Гордон оказался на борту, все трое рухнули на палубу, чтобы перевести дух. 
– Неподготовленный человек на моем месте сто раз мог утонуть, – заявил Алекс, тяжело дыша. 
– Да не стоит благодарностей, – Стэн похлопал его по плечу. 
– Боюсь спрашивать, кто за штурвалом… 
Сандро поднял голову, странно сверкнув глазами: 
– Капитан Франческо Тотти. Между прочим, это его дебют… 
Пару секунд все смотрели друг на друга, потом вскочили и, держась за различные устойчивые части катера, ломанулись в рубку. 
Капитана они застали практически лежащим на штурвале и пялящимся на компас. Заслышав шаги и увидев владельца «Апокалипсиса», Тотти мгновенно отскочил, не выпуская штурвала из рук, и оправдывающимся тоном произнес: 
– Такое впечатление, что руль и катер существуют отдельно друг от друга. 
Стэн не мог сдержать улыбки, увидев на лбу у Ческо наливающуюся шишку. 
– Дай сюда, – он отодвинул Тотти от штурвала. – Иди в каюту и приложи что-нибудь холодное… 
Тотти осторожно потрогал лоб рукой и поморщился. 
– Красавец, – Неста обнял друга за плечи и обратился к остальным: – Ну что, мы уже промокли, набили шишки, изобразили акробатические этюды на палубе, кое-кто в океане искупался. Что еще предусмотрено в развлекательной программе? 
– Возвращение на твердую поверхность, именуемую сушей, и распитие бутылочки влаги, именуемой виски, – начал перечислять Стэн. Но тут «Апокалипсис» так накренило, что ему пришлось ухватиться за Сандро, чтобы устоять на ногах. – Блин, Гордон! Выключи волны! 
– А что тебе не нравится? – засмеялся Алекс. 
– То, что праздник на воде затянулся. Сегодня я настроен лежать на палубе и пить пиво, а не болтаться за штурвалом, как маятник! 
– Лежать на палубе с пивом тебе и сейчас никто не мешает, – хмыкнул Неста. 
– Умный какой нашелся! – всплеснул руками Хакер. – Ну-ка марш в каюту оба! 
– И пропустить момент, когда тебя, наконец, смоет? Ни за что на свете! 
– Пошли, – Тотти потянул Несту к выходу. – Пусть сами тут кувыркаются, а мне нужна медицинская помощь. 
– Может, я покажусь неделикатным, – сдерживая смех, проговорил Гордон, – но где ты такую шишку набил? 
– Очень смешно, – скривился Тотти. – Тебя бы так шарахнуло! 
В этот момент мотор опять закашлялся и заглох. Алекс оглядел присутствующих. 
– Господа, предлагаю на волновой тяге дойти до ближайшего острова и переждать дождик там. 
– Дождик?! – вскипел Тотти. 
– Что-то мне эта идея не нравится, – скептически заметил Неста. 
– Ничего страшного, – пожал плечами Стэн. – Всего-то отдаемся на милость волн: не утопят, так о скалы расплющат. 
– Там, судя по всему, дождик и переждем, – закончил мысль Сандро. – Выбор у нас есть? 
– Может, дядя Алекс еще раз спустится в машинное отделение? – предложил Тотти. 
– Только если дядя Ческо снова возьмет штурвал и проложит курс к ближайшему острову, – Алекс мило улыбнулся и жестом пригласил Тотти к штурвалу. 
Ческо насупился, а Стэн тем временем развернул карту. 
– Тут есть небольшой островок, – он ткнул пальцем в какую-то точку. – С севера отличный подход для судов с большим… не очень большим водоизмещением. 
– Ладно, выхода у нас нет, так что гребем туда, – согласился Гордон. 
– А весла у тебя где? – поинтересовался Сандро. 
– Сушатся на берегу, – подмигнул Алекс, уверенно хватаясь за штурвал. 
– И почему это меня не удивляет? 
Последующие полчаса прошли в мучительной борьбе с волнами и попытках направить ценное корыто по нужному маршруту. Океан швырял суденышко, словно щепку, пару раз казалось, что катер перевернется и пассажиры отправятся на корм акулам. К своей шишке Тотти добавил царапину на щеке, что еще больше испортило ему настроение. 
Внезапно раздался душераздирающий скрежет, и судно после резких мотаний так же резко встало. Тотти повалился на Сандро, а тот – на Стэна. Хакер хоть и успел ухватиться за косяк, все-таки натиска двух здоровых парней не выдержал: вывалился из рубки и разбил себе колено. Больше всех повезло Гордону, который держался за штурвал и поэтому всего лишь стукнулся плечом о компас. 
– Поздравляю, друзья – мель! – сообщил он поднимающимся Хакеру, Тотти и Несте. 
– Тебе где права выдали?! – возмутился Стэн, глядя на распухающее колено. – В школе обучения полетам на метле?! 
– А мы по этой мели доберемся до какой-нибудь суши? – осторожно спросил Сандро, которого тут же окатило волной. Катер со скрипом потащило по дну. 
– Боюсь, господа, корабль придется бросить, – Алекс, словно прощаясь с лучшим другом, оглядел рубку. – До острова доберемся вплавь. Только веревками обвяжемся, чтобы никого не потерять. 
– А нельзя дождик пережать здесь? – спросил Тотти, заметно бледнея. 
– Сейчас эта посуди… этот замечательный корабль начнет набирать воду, – Стэн схватил небольшой рюкзачок и стал спешно надевать его. – Кэп прав, надо валить отсюда. 
– Так, Сандро, тебе поручаю Стэна, – Гордон пытался распутать намокшую веревку. – Ты хорошо плаваешь, а он с таким коленом ко дну пойдет. Ческо, ты держись меня. 
– А… нельзя там… круг или что-то в этом роде? – у Тотти от волнения сел голос. 
– Ческо, поверь, круг для Алекса – только помеха, – Сандро ободряюще хлопнул друга по плечу. – Гордон отлично плавает в шторм. 
– А ты? – Стэн с сомнением оглядел Несту. 
– А это мы сейчас проверим, – Сандро невинно улыбнулся, утягивая Хакера в воду. – Надеюсь, ты поможешь хоть немного… 
Когда оба исчезли в бурлящей пучине, Алекс схватил Ческо за плечо: 
– Наша очередь! 
– Что-то не хочется прыгать с такого хорошего корабля… 
– А ты давай через «не хочу». 
В этот момент сильная волна ударила в борт, «Апокалипсис» завалился на правый бок. Тотти вцепился в перила, но Алекс схватил его за шкирку, ловко перекинул за борт и прыгнул следом. 
Встретилась четверка лишь на берегу. Стэн и Неста валялись на скале, не в силах двинуться с места. Хакер держался за больное колено, а Сандро был весь в синяках и царапинах – прибой протащил его по камням. У другой парочки дела обстояли получше: Алекс отделался разбитыми костяшками а Тотти сверх меры нахлебался воды и никак на мог прокашляться. 
– С прибытием в Порт-Роял, мистер Гордон, – съязвил Стэн, когда Алекс подобрался к нему спросить, как дела. 
– Вы не знаете, как тут пришвартовать катер? – в тон ему поинтересовался Гордон. – Ну что, все живы? В состоянии передвигаться? Предлагаю поискать место посуше. 
– Я останусь здесь, – Неста прикрыл глаза. – Позовете, когда прибудут спасатели. 
– Не хотелось бы тебя огорчать, но выбираться отсюда мы будем самостоятельно, – вздохнул Алекс. – Никто не знает, куда мы отплыли. 
– Габи и Илари вызовут спасателей, – вяло возразил Сандро. – Уверен, они уже всех на уши поставили. 
– Ладно, надеяться надо до последнего, – согласился Гордон. – Идем в глубь острова. Ческо, помоги мне Стэна поднять. 
– А этот? – Тотти указал на Несту. – Вдруг его смоет? 
– Не смоет, – Алекс схватил Сандро за руку и рывком поднял. – Он пойдет с нами. 
Неста тихо вздохнул, но сил на возражения у него уже не было. Впрочем, и у всех остальных запас энергии был на исходе. Кое-как добравшись до травы, путники обессилено рухнули на нее вповалку и уснули. 

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ….